시골 언덕 위에 있는 작은 집. 밤에는 별을 보고, 봄, 여름, 가을, 겨울의 계절변화를 느끼면서 살아가고 있었습니다. 시골의 경치만 보던 작은 집은 도시에 대해 궁금해 했습니다. 어느날, 작은 집 주위에 도로가 생기고, 차츰 집이 늘어나고, 빌딩이 들어서고, 전차가 생기면서 작은 집 주변은 점점 도시화 되어가고 작은집은 이제 밤의 별로 주변의 경치도 볼 수 없게 되었습니다. 마침내 도시를 떠나 새로운 시골 언덕을 찾게 된 작은집은 더이상 도시에 대해 궁금해하지 않았답니다. 수채화 같은 그림만으로도 이야기 전개를 알 수 있을 만큼 과정전개가 잘 그려져 있으며, 쉬운 영어로 쓰여있다.
The little house stood in the country, with trees and fields around her, and with the birds and flowers and children for company. In the distance twinkled the lights of the big city, and the little house wondered what it would be like to live there. One day steam shovels dug a road in front of the little house, and soon she was surrounded by houses and stores. Then tall skyscrapers rose on either side of her, elevated trains roared past her, and a subway shook the ground under her foundations. She longed for a glimpse of the stars and the scent of apple blossoms, but she was caught by the big city. Then, when she was so old and shabby that nobody wanted to live in her, she had an unexpected chance to escape.